$1696
estendidos,Hostess Bonita ao Vivo em Sorteios de Loteria, Testemunhando Cada Sorteio com Emoção e Vivendo a Alegria de Grandes Vitórias ao Seu Lado..De acordo com a tradição islâmica, Amir era o pior inimigo beduíno do profeta Maomé e violou o pacto de proteção estabelecido entre Maomé e Abu Bara ao liderar uma expedição de solaimitas que massacrou dezenas de missionários muçulmanos em Bir Maona. Também teria planejado o assassinato de Maomé. Embora esses eventos sejam atribuídos à tradição, sabe-se que Amir morreu pagão, nunca tendo se convertido ao Islã. Fragmentos de sua poesia foram coletados num divã (volume). A tradução para o inglês aparece em ''The Dīwāns de 'Abīd ibn al-Abraṣ of Asad and Āmir ibn aṭ-Ṭufail of 'Āmir ibn Ṣa'ṣa'ah'', ed. CJ Lyall (1913 e 1980). Muito de sua poesia é permeada pelo gazua tribal (''ethos'' do guerreiro), embora alguns versos sejam "movidos por sua humanidade", de acordo com o orientalista W. Caskel, como o no. 11 do divã onde Amir lamenta a perda de seu olho.,Ela estudou cedo em Pune, no meio Marathi. Ela então foi para o ensino médio em inglês para Rishi Valley, um internato em Andhra Pradesh. Ela voltou para Pune para seus estudos de graduação no Fergusson College, onde optou por ciências naturais e se formou em Química, Física e Matemática. Nesse momento, ela ficou noiva de Madhav Gadgil, um colega estudante e, juntos, eles decidiram seguir uma carreira científica. Ambos foram admitidos com bolsa de estudos de Harvard..
estendidos,Hostess Bonita ao Vivo em Sorteios de Loteria, Testemunhando Cada Sorteio com Emoção e Vivendo a Alegria de Grandes Vitórias ao Seu Lado..De acordo com a tradição islâmica, Amir era o pior inimigo beduíno do profeta Maomé e violou o pacto de proteção estabelecido entre Maomé e Abu Bara ao liderar uma expedição de solaimitas que massacrou dezenas de missionários muçulmanos em Bir Maona. Também teria planejado o assassinato de Maomé. Embora esses eventos sejam atribuídos à tradição, sabe-se que Amir morreu pagão, nunca tendo se convertido ao Islã. Fragmentos de sua poesia foram coletados num divã (volume). A tradução para o inglês aparece em ''The Dīwāns de 'Abīd ibn al-Abraṣ of Asad and Āmir ibn aṭ-Ṭufail of 'Āmir ibn Ṣa'ṣa'ah'', ed. CJ Lyall (1913 e 1980). Muito de sua poesia é permeada pelo gazua tribal (''ethos'' do guerreiro), embora alguns versos sejam "movidos por sua humanidade", de acordo com o orientalista W. Caskel, como o no. 11 do divã onde Amir lamenta a perda de seu olho.,Ela estudou cedo em Pune, no meio Marathi. Ela então foi para o ensino médio em inglês para Rishi Valley, um internato em Andhra Pradesh. Ela voltou para Pune para seus estudos de graduação no Fergusson College, onde optou por ciências naturais e se formou em Química, Física e Matemática. Nesse momento, ela ficou noiva de Madhav Gadgil, um colega estudante e, juntos, eles decidiram seguir uma carreira científica. Ambos foram admitidos com bolsa de estudos de Harvard..